martes, 20 de junio de 2023

CUBIERTOS POR LA FIDELIDAD DE DIOS Y SU MISERICORDIA

CUBIERTOS POR LA FIDELIDAD DE DIOS Y SU MISERICORDIA

El propósito de esta Nota es mostrar a través de un breve análisis de como las palabras Justificación, Propiciación y Perdón están estrechamente vinculados. Y que para comprender el significado de una de esas palabras, debe considerarse las otras dos. Llegando a actuar inclusive, a cierto nivel, como sinónimos.

Mira Proverbios 16:6:

"Con misericordia y verdad se cubre el pecado, Y con el temor de Jehová los hombres se apartan del mal" 

 En la primera parte de este versículo hay tres palabras que nos interesa ver en el hebreo:

1.        Misericordia

2.        Verdad

3.        Cubrir

En este versículo la palabra hebrea para Misericordia es Jesed, para Verdad es Emeht, y para cubrir es Kaphar

 Con Jesed (Misericordia), Emeth (Fidelidad) Kaphar (Se cubre) el pecado. En el caso de la palabra "cubrir" en Latin se utiliza la palabra "redime".

  La traducción de los LXX este versículo aparece en el Captiulo 15:27  de Proverbios y dice:

Pro 15:27 "...Con misericordias y fe se purifican pecados…" 

CharityG1654 andG2532 trustG4102 clear awayG599.6 sins

ελεημοσυναιςG1654 καιG2532 πιστεσινG4102 αποκαθαιρονταιG599.6 αμαρτιαιG266

La palabra griega que se tradujo como fe, también puede traducirse como fidelidad.

Por otra parte, la Reina Valera Versión 60 puso "corrige", pero el hebreo en KAPHAR. Dicha palabra también se traduce como "propiciación" o "expiación" 

Otra forma posible de decirlo es:

"Hemos sido cubierto por la Misericordia y la Fidelidad de Dios, lo que ha quitado nuestro pecado".

 Veamos ahora Isaias 6:7

"y tocando con él sobre mi boca, dijo: He aquí que esto tocó tus labios, y es quitada tu culpa, y limpio tu pecado".

Hay dos palabras a la que vamos a prestar atención:

1.        Quitar

2.        Limpiar

Cuando dice que "es quitada tu culpa" la palabra hebrea es:  סַר sar (Strong H5620).  Es la misma palabra de Proverbios 16: 6 para referirse a "apartar".

 Por otra parte, la palabra "limpiar" o "purificado" tu pecado, corresponde al hebreo KAPHAR, y que en el griego de los LXX se traduce como perikadsarízo (limpiar en redondo).

 La palabra griega perikadsarízo se utiliza también para traducir la palabra hebrea   מוּל mul  (Strong H4135) en Deut 30:6, para referirse a que Dios iba a circuncidar el corazón de Israel para amar a Dios con todo su corazón.

  Deu 30:6  

Y circuncidará Jehová tu Dios tu corazón, y el corazón de tu descendencia, para que ames a Jehová tu Dios con todo tu corazón y con toda tu alma, a fin de que vivas.

 Entonces cuando el apóstol habla de la circuncisión del corazón (Rom 2:29), pudiera estar pensando en kaphar, ya que la palabra griega perikaddsarízo se utiliza para traducir dos palabras hebreas:

1.        Kaphar

2.        Mul 

En Deuteronomio 30:6, se habla de circuncidar el corazón (en la LXX es perikadsarízo) y es la misma palabra griega que en Isaias es traducida desde el hebreo Kaphar, para decir que ha limpiado su pecado.

 Entonces, la propiciación es el acto en el cual, Dios, cubre con su Misericordia y Fidelidad, dando como resultado que nuestra culpa es quitada y nos hace limpio de nuestro pecado. 

Al ser cubiertos por su Fidelidad y Misericordia, aparece una nueva realidad: la manifestación de la Justicia de Dios en nuestras vidas.

Al ser cubiertos por su Fidelidad y Misericordia, y ser quitada nuestra culpa y ser limpiados de nuestro pecado, aparece un nuevo vestido por el cual somos cubiertos: la Justicia de Dios (Isaías 61:10). Así, la única manera de que nuestros corazones sean circuncidados, es quitando nuestra culpa y limpiándonos de nuestro pecado.

El ser Justificado y/o ser circuncidado de corazón para Pablo es lo mismo. Pero ¿Cómo unimos la Sangre de Jesucristo su Hijo?

Es por aquella sangre que hemos sido "cubiertos", ha sido quitada nuestra culpa y por la que hemos sido limpiados de todo pecado

 Vamos a 1 Corintios 6:11b, donde nos dice:

"mas ya habéis sido lavados, ya habéis sido santificados, ya habéis sido justificados en el nombre del Señor Jesús"

 Ahora busquemos Levítico 16:19

“Y esparcirá sobre él de la sangre con su dedo siete veces, y lo limpiará, y lo santificará de las inmundicias de los hijos de Israel”

  Hay tres palabras que nos interesa acá:

·          Limpiar

·          Santificar

·         Esparcir

  La palabra hebrea para limpiar es טָהֵר tajér (Strong H2891) que se traduce al griego como kadsarízo (Strong G2511) básicamente la misma palabra que perikadsarízo, que encontramos en Isaías 6 y Deuteronomio 30. Solo está ausente el “peri” (en redondo)

 La palabra hebrea para Santificar en este versículo es קָדַשׁ cadásh (Strong H6942), que se traduce al griego como ἁγιάζω (jagiázo - Strong G37)

Esparcir la sangre (otra forma de decir, cubrir) para santificar y limpiar

Finalmente, la palabra “esparcirá” es la palabra hebrea והזה Näzá (Strong H 513) y que se utiliza cuando el sumo sacerdote entra al Lugar Santísimo (Levítico 16:15) y esparce la sangre sobre el propiciatorio, para de esta manera hacer Kaphar.

 

 En 1 Corintios 6:11:  

1.        Para Lavados el griego es apoloúo (Strong G628) que es un sinónimo es de kadsarízo

2.        Para Santificados el griego es el mismo de como traduce en Lev 16:19, es decir, jagiázo.

3.        Justificado en griego dikaióo, pero en hebreo Tsadac (Tsadac en Daniel 8:14 es traducido como kadsarízo)

 Esta última palabra (Justificado) la vamos a ver comparando Levítico 16:19 con Daniel 8:14

 Daniel 8:14  

Y él dijo: Hasta dos mil trescientas tardes y mañanas; luego el santuario será purificado.

La palabra que nos interesa es "purificado", en el hebreo esta palabra es Tsadac (Justificado). Pero la traducción griega de la LXX usada para esta palabra en este versículo es kadsarízo.

Por último, veamos ahora a:

Números 30:8

  Pero si cuando su marido lo oyó, le vedó, entonces el voto que ella hizo, y lo que pronunció de sus labios con que ligó su alma, será nulo; y Jehová la perdonará

Y centrémonos en la palabra perdonar. La palabra perdonar en hebreo es salákj  סָלַח (Strong H5545), y al griego en este versiculo se traduce como kadsarízo.

En el Salmos 130: 4a dice:  

"Pero en ti hay perdón".

 La palabra perdón este versículo es salákj  סָלַח (Strong H5545), pero al griego se tradujo como hilasmos (propiciación).

 Lo mismo ocurre en Daniel 9:9 con la palabra perdonar, que es salákj en hebreo, pero se traduce como Hilasmos al griego.

Daniel 9:9

  De Jehová nuestro Dios es el tener misericordia y el perdonar, aunque contra él nos hemos rebelado,

 

En Conclusión

Como hemos visto hay por lo menos tres palabras hebreas que son traducidas al griego como kadsarízo:

1.        Kaphar: Cubrir, Propiciación. Que se traduce al griego como Hilasmo y Kadsarízo

2.        Tsadac: Justificar. Que se traduce al griego como Dikaióo y como Kadsarízo

3.        Salákj: Perdonar. Que se traduce al griego como Hilasmo y como Kadsarízo

Y es así que podemos decir, que cuando somos cubiertos por la Misericordia de Dios (Ileos en griego, de donde viene Hilasmos) y la Fidelidad de Dios, nuestra culpa es quitada y limpiado nuestro pecado, siendo perdonados, apareciendo una nueva realidad en nuestras vidas, por la cual somos cubiertos, es decir, se manifiesta en nosotros la Justicia de Dios

 

Es por ello que en la muerte de Jesús y en su resurrección, en donde él se presenta por su propia sangre ante el verdadero Lugar Santísimo (Casa de la Propiciación - 1° Cron 28:11-), Su sangre que es una señal de la Justicia de Dios que ha sido revelada por la resurrección de Cristo y manifestada en nosotros por la fe. Y es en la resurrección de Cristo de entre los muertos (en el Evangelio) en dónde la Justicia de Dios se revela. Y es por Cristo que hemos sido lavados, santificado y justificados, y por supuesto, nuestros corazones han sido circuncidados.

Es así que:

1.        Al hablar de Kaphar (Cubrir) está contenida la idea de ser Justificados y Perdonados.

2.        Al hablar de Tsadac (Justificar) está contenida la idea de ser Cubiertos con su Misericordia y Perdonados.

3.        Al hablar de Salákj (Perdonar) está contenida la idea de ser Justificados y Cubiertos de su Misericordia y de su Fidelidad.



No hay comentarios:

Publicar un comentario