Explicación del Mapa Conceptual
Estructura del Mapa
El mapa conceptual es un gráfico dirigido que representa las conexiones semánticas y de traducción de "kaphar". Cada nodo representa un significado o traducción específica de "kaphar" en hebreo o griego, y las aristas (flechas) muestran cómo estos significados están relacionados entre sí.
Nodos y Relaciones Principales
Kaphar (H3722): Este es el nodo central del mapa conceptual. Representa la palabra hebrea "kaphar" y sus diversos significados en el Antiguo Testamento.
Significados de Kaphar en Hebreo:
- Perdonar (H3722): Indica el acto de perdonar pecados o iniquidades.
- Expiar (H3722): Refleja el proceso ritual de expiación para limpiar el pecado.
- Purificar (H3722): Relacionado con la limpieza o purificación.
- Quitar (H5493, H4851): Acción de remover algo malo o impuro.
- Reconciliar (H3722): Restaurar una relación rota.
- Absolver (H5352): Declarar inocente o libre de culpa.
- Retener (H1639): Mantener algo en un estado puro o limpio.
- No limpiar (H5352): El aspecto negativo de no otorgar limpieza o perdón.
Traducciones al Griego:
- αση (G2433): Traducido como "perdonar".
- α φεθησετ αι: Traducido como "expiar" y "purificar".
- αφα ιρεθησετ αι: Traducido como "quitar".
- αφελης: Traducido como "reconciliar".
- αθωωσης: Traducido como "absolver".
- αθωωσον: Traducido como "retener".
- αθωωσω: Traducido como "no limpiar".
Relación Entre los Nodos
- Cada significado de "kaphar" en hebreo está conectado a su(s) correspondiente(s) traducción(es) en griego, mostrando cómo los conceptos se trasladan de un idioma a otro.
- Las flechas indican que un término hebreo se traduce directamente a uno o más términos griegos, lo cual ayuda a visualizar la relación semántica y cómo se mantienen o transforman los significados entre los dos idiomas.
Ejemplo de Interpretación
- Perdonar (H3722) está conectado a αση (G2433), mostrando que "kaphar" se traduce a "perdonar" en griego como "αση".
- Expiar (H3722) está conectado a α φεθησετ αι, indicando que "kaphar" también significa expiación y purificación en griego.
- Quitar (H5493, H4851) está conectado a αφα ιρεθησετ αι, lo que refleja la acción de remover impurezas o culpas.
- Reconciliar (H3722) está conectado a αφελης, mostrando que "kaphar" implica restaurar relaciones.
- Absolver (H5352) está conectado a αθωωσης, indicando la connotación legal de declarar a alguien inocente.
- Retener (H1639) está conectado a αθωωσον, reflejando la idea de mantener la pureza.
- No limpiar (H5352) está conectado a αθωωσω, mostrando el aspecto negativo de no otorgar perdón o limpieza.
Conclusión
Este mapa conceptual proporciona una visualización clara y organizada de cómo la palabra hebrea "kaphar" se traduce y se entiende en griego, revelando la riqueza y complejidad semántica del término. Al analizar estas conexiones, podemos derivar una definición más amplia y multifacética de "kaphar", que incluye perdonar, expiar, purificar, quitar, reconciliar, absolver y retener, tanto en contextos legales como rituales.
No hay comentarios:
Publicar un comentario